Affichage des articles dont le libellé est evènement / event. Afficher tous les articles
Affichage des articles dont le libellé est evènement / event. Afficher tous les articles

lundi 6 mars 2017

Périple en Argonne *** Argon journey


Située à l’est du bassin parisien, l'Argonne est une région qui s'étend sur la Marne, 
les Ardennes et la Meuse. 
Elle a été au centre des combats de la Première Guerre Mondiale.
*    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *   *    *    *    *    *    *    *    *    *
Located to the east of the Paris basin, the Argonne is a region thats stretches over
the Marne, the Ardennes and the Meuse.
It was at the center of the fighting of First World War. 





Tranchées de la Main de Massiges, haut-lieu des combats de Champagne 1914-1915.
Visite d'authentiques tranchées de combats et d'abris remis en état.
*    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *   *    *    *    *    *    *    *    *    *
Visiting trenches of la Main de Massiges or "Hand of Massiges", important First World War site.



La Butte de Vauquois est un symbole des extraordinaires luttes souterraines qui se déroulèrent en Argonne, haut lieu de la Guerre des Mines. Ce site séparant les tranchées allemandes et françaises,
est criblé de cratères immenses profonds de plusieurs dizaine de mètres
dues aux nombreuses explosions souterraines.
Ce lieu est classé monument historique.
*    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *   *    *    *    *    *    *    *    *    *
La Butte de Vauquois or Hill of Vauquois is another moving place to visit, it was the site of violent mine warfare. Where stands a small village situated idyllic on a hill is now a lunar landscape with huge big craters caused by numerous underground explosions.
This place is now classified as a historic monument.



L'ossuaire de Douaumont (en arrière plan sur la photo de droite ) recueillent les restes
non identifiés de 130 000 soldats français et allemands. Devant l'ossuaire reposent
15 000 poilus dont plusieurs centaines originaires des colonies.
*    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *   *    *    *    *    *    *    *    *    *
The ossuary of Douaumont ( in the background of the picture on the right ) collect 
the unidentified remains of 130 000 French and German soldiers.
In front of the ossuary lie French soldiers bodies, several hundreds of them are 
from the former French colonies.



Visitez également le Mémorial de Verdun, un musée consacré à l'histoire et 
à la mémoire de la bataille de Verdun de 1916
*    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *   *    *    *    *    *    *    *    *    *
Make sure to visit also the Mémorial de Verdun a museum and a memorial 
to the Battle of Verdun, 1916. 





La gaize, un grès fin, souvent utilisée en alternance avec des rangées de briques dans l’architecture, contribue au charme pittoresque des maisons argonnaises.
*    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *   *    *    *    *    *    *    *    *    *
The gaize, a fine sandstone, often used alternately with rows of bricks in architecture, contributes to the picturesque charm of the houses of Argonne


Un peu de détente au Parc Argonne Découverte !
*    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *   *    *    *    *    *    *    *    *    *
Taking a break at the Parc Argonne Découverte !



Le célèbre moulin de Valmy, témoin de la victoire française sur les Prussiens
lors de la bataille de Valmy en 1792, et à l'issue de laquelle fut proclamée la 1ère République.
En savoir plus ici.
*    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *   *    *    *    *    *    *    *    *    *
 The famous mill of Valmy, witness of the French victory over the Prussians during
the Battle of Valmy in 1792, and at the end of which was proclaimed the1st Republic.
Read more here. 

mardi 14 février 2017

Remise *** Discount


Profitez de 10% de remise sur ma boutique Etsy jusqu'au 21 février en utilisant le code FEBRUARY
*    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *   *    *    *    *    *    *    *    *    *
Enjoy 10% discount on my Etsy shop until February 21st with coupon code FEBRUARY

mercredi 18 janvier 2017

Mes aquarelles originales dans le Tennessee ! My original watercolor paintings in Tennessee










L'année commence bien... par une très belle commande, partie à côté de Nashville dans le Tennessee la semaine dernière : trois aquarelles originales, deux illustrations grand format et une carte d'anniversaire !!
Merci à Etsy et Jessica !
Voir d'autres aquarelles originales sur ma boutique Etsy ici
*    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *   *    *    *    *    *    *    *    *    *
2017 started off well for me ! A significant order including three original watercolor paintings, two large prints and a birthday card has flewn to Tennessee next to Nashville !!
Many thanks to Etsy and Jessica !
If you'd like to see more original paintings on my Etsy shop, click here.

jeudi 5 janvier 2017

Calendriers 2017 Amber Lotus Publishing *** Amber Lotus Publishing 2017 calendars





J'ai eu le plaisir de collaborer avec la société d'édition américaine éco-responsable Amber Lotus Publishing. Celle-ci a sélectionné deux de mes illustrations herbier pour leur collection 2017 de calendriers (compilation de 12 illustrations d'artistes dont les thématiques sont l'alphabet et le coeur).
Vous pouvez les commander en ligne sur le site de Amber Lotus Publishing ici.

*    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *   *    *    *    *    *    *    *    *    *
I had the pleasure to collaborate with the american publisher company Amber Lotus Publishing which offers earth-friendly calendars, coloring books and greetings cards.
They have selected two of my herbarium artworks for their 2017 calendars collection (compilation of 12 artists versions of alphabets and hearts).
You can purchase them on the Amber Lotus Publishing online shop here.


lundi 2 janvier 2017

Bonne Année 2017 *** Happy New Year 2017


Je vous souhaite une belle Année 2017 pétillante et pleine de douceur !

*    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *   *    *    *    *    *    *    *    *    *
I wish you all a sparkling and sweet Happy New Year 2017 !

samedi 24 décembre 2016

Joyeux Noël ! Merry Christmas !

Cartes de voeux illustrées disponibles sur ma boutique en ligne Etsy ici
 
*   *   *   *   *   *   *   *   *   *   *   *   *   *
Illustrated greetings note cards with envelope available on my Etsy online shop here

samedi 17 décembre 2016

Ma dernière expo-vente 2016 *** My last 2016 exhibition sale



* du 16 au 18 décembre au Marché de Noël des Créateurs de Noisy Le Sec salle Gérard Philipe, 115 rue Jean Jaurès, accessible par le RER E, station Noisy Le Sec (à 10 minutes de la Gare du Nord, et 12 minutes de la Gare Saint Lazare), voir la Facebook page ici 
 J’animerai un atelier de réalisation de boules de Noel en papier recyclé samedi 17 décembre de 15h à 16h
 *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *   *    *    *    *    *    *    *    *    * 
* from 16 to 18 December at Noisy Le Sec Christmas Designers Fair salle Gérard Philipe, 115 rue Jean Jaurès, accessible by RER E train, Noisy Le Sec station (10mn from Gare du Nord train station and 12mn from Saint Lazare train station). Check out the Facebook page hereI will be leading a DIY Christmas paper balls workshop on saturday afternoon.

mercredi 7 décembre 2016

A ne pas manquer cette semaine! It is happening this week!

Voici quelques photos de mes expos de Noël qui ont lieu cette semaine jusqu'à dimanche 11 décembre. Vous pourrez découvrir des illustrations, papeterie, accessoires et bijoux.
La première se déroule à Vincennes à la galerie Unik 54 rue des Laitières Métro Saint Mandé ligne 1.
Vernissage vendredi 9 décembre. 
 *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *   *    *    *    *    *    *    *    *    * 
Here are a few pics of my Christmas sale exhibitions happening this week until December Sunday 11th. You will find illustrations, stationery and jewelry.
The first one is situated at Vincennes at the galerie Unik 54 rue des Laitières metro station Saint Mandé line 1.
Vernissage on December Friday 9th.



                                                              

La deuxième expo-vente se passe au Iro Iro Market à l'espce MA 120 avenue Gambetta métro Saint Fargeau ligne 3bis.
Ateliers pour adultes et enfants.
Restauration (bento) et salon de thé sur place.
Vernissage et concert de Michelle Michina (lien Facebook ICI) vendredi 9 décembre où je serai présente.
 *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *   *    *    *    *    *    *    *    *    * 
  The second exhibition is happening at Iro Iro Market at Espace MA 120 avenue Gambetta metro station Saint Fargeau line 3bis.
DIY workshops for adult and children.
Bento and tea room on the spot.
Vernissage and Michelle Michina's concert (Facebook link HERE)  






vendredi 2 décembre 2016

Iro Iro Market Paris 20ème

* Je suis heureuse de vous accueillir du 1er au 11 décembre au Iro Iro Market en compagnie de créateurs japonais et français dont ceux de la Team Petit Paris d'Etsy. Cet évènement se déroule à l'Espace MA, 120 avenue Gambetta Paris 20è, métro St Fargeau ligne 3bis, voir la page Facebook ici
Bienvenue au vernissage vendredi 2 décembre à partir de 18h!

*    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *   *    *    *    *    *    *    *    *    * 

* I am happy to welcome you at the Iro Iro Market among japanese designers and french designers from Etsy Team Petit Paris; it's happening at the Espace MA, 120 avenue Gambetta Paris 20è, metro station St Fargeau line 3bis, check out the Facebook page here.
Welcome to the vernissage December Friday 2nd from 6 pm!

lundi 21 novembre 2016

Prochaines expo-ventes de Noël *** Upcoming Christmas exhibitions


 Voici les dates à retenir pour mes prochaines expos de Noël !
Here are the dates for my upcoming Christmas exhibitions !

 
* du 23 novembre au 11 décembre à Vincennes à la boutique éphémère de la galerie Unik 54 rue des Laitières Métro St Mandé ligne 1, de 11h à 20h, voir la page Facebook de l'évènement ici

 * from November 23rd to December 11th at galerie Unik pop up store in Vincennes, check out the Facebook page here


*    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *   *    *    *    *    *    *    *    *    * 

* du 1er au 11 décembre au sein de Iro Iro Market communauté artistique, en compagnie de créateurs japonais et ceux de la Team Petit Paris d'Etsy. Cet évènement se déroulera à l'Espace MA, 120 avenue Gambetta Paris 20è, métro St Fargeau ligne 3bis, voir la page Facebook ici
* from 1 to 11 December at the Iro Iro Market arts community, among japanese designers and also french designers from Petit Paris team from Etsy; it will takes place at the Espace MA, 120 avenue Gambetta Paris 20è, metro station St Fargeau line 3bis, check out the Facebook page here.



*    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *   *    *    *    *    *    *    *    *    *

* du 16 au 18 décembre au Marché de Noël des Créateurs de Noisy Le Sec salle Gérard Philipe, 115 rue Jean Jaurès, accessible par le RER E, station Noisy Le Sec (à 10 minutes de la Gare du Nord, et 12 minutes de la Gare Saint Lazare), voir la Facebook page ici 
* from 16 to 18 December at Noisy Le Sec Christmas Designers Fair salle Gérard Philipe, 115 rue Jean Jaurès, accessible by RER E train, Noisy Le Sec station (10mn from Gare du Nord train station and 12mn from Saint Lazare train station). Check out the Facebook page here


jeudi 6 octobre 2016

Boutique éphémère à la galerie Unik * Pop-up store at galerie Unik







Retour en arrière sur la boutique éphémère à la galerie Unik où étaient présentés mes derniers travaux (aquarelles originales et articles de papeterie) sur le thème de l'enfance.
Ces derniers seront bientôt disponibles sur ma boutique en ligne.

*    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *   *    *    *    *    *    *    *    *    *    *  
Looking back on Kid Collection at the pop up store where were exhibited my most recent work (original watercolor paintings and stationery items).
These will be soon available on my on line shop.

jeudi 22 septembre 2016

Le Monde de Nane

 
Photo crédit Dominique Rendu

Ma collection de papeterie est désormais disponible à la boutique de créateurs "Le Monde de Nane" 39 rue Boursault Paris 17è.
Vous pouvez y trouver une belle sélection de cartes doubles, cartes postales, carnets et marque-pages illustrés, ainsi que quelques reproductions grand format.
En savoir plus sur la boutique :  http://www.petitscommerces.fr/page/le-monde-de-nane/
*    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *   *    *    *    *    *    *    *    *    *    *  
My paper stationery is now available at "Le Monde de Nane" designers shop 39 rue Boursault Paris 17è.
You can find there a large choice of notecards, postcards, bookmarks, notebooks, and a few reproductions of my artworks in big size.
More about the shop :  http://www.petitscommerces.fr/page/le-monde-de-nane/